Несмотря на то что из-за работы они чаще всего проводят праздничную ночь порознь, в их семье есть традиции, которые непременно соблюдаются: совместный завтрак с детьми и вручение сюрпризов.
Стиль и продюсирование: Ирина Волкова. Макияж: Ольга Арманд. Прически: Юлия Логвинова. Ассистент фотографа: Ярослав Клоос. На Альбине: костюм Beatrice, блуза Max Mara, клипсы @my_little_flea_market
— Декабрь для вас – самый напряженный месяц года?
Валерий: Достаточно насыщенный, не только из-за концертов, еще много съемок. Они больше времени требуют, иногда ведь можешь час, два прождать своей очереди.
Альбина: Порой даже пять.
В.: Мы недавно снимались на ВДНХ. Приехали к 10 вечера, а закончили к 4 утра. Еще и замерзли ужасно. Но все равно, когда участвуешь во всех этих программах, есть ощущение праздника. Они становятся частью новогодних воспоминаний.
А.: Потом, в Новый год, близкие видят тебя по всем центральным каналам и говорят: «Вот же они!» И это для всех праздник.
В.: Пожалуй, единственный большой недостаток в нашей работе, особенно в декабре, в том, что меньше видим детей (сыновьям пары Константину 14 лет, Луке 4 года. — Прим. «Антенны»). Мы это ощущаем. Они рано утром уходят в школу, в сад, а вечером нас нет – мы на съемке. И бывает так, что по несколько дней дети не понимают, где родители.
А.: Думаю, что нечто подобное переживают все работающие мамы и папы. Но так складывается. Поэтому нужно продуктивно проводить время, когда удается побыть вместе, и компенсировать.
Я практичный Дед Мороз, а Альбина любит удивлять
— Классический Новый год, когда все за столом и ждут боя курантов, такое в семье артистов реально?
А.: Мы оба будем на работе в ночь с 31 декабря. Но Валерий еще и в другой стране. Поэтому у нас запланирован праздничный семейный завтрак, а не ужин. Но даже когда встречаем Новый год не вместе, мы на телефоне в этот момент и поздравляем друг друга.
— Посылаете SMS?
В.: Звоним, потому что сообщение через несколько мгновений перестает быть актуальным. Нужно попасть, ровно когда бьют куранты, и поздравить. И заранее дарим подарки. Так не хотелось говорить на эту тему, но сам взял и вырулил на нее. Конечно, мы продумываем, что друг другу преподнести. Это должна быть какая-то нужная вещь.
А.: Которая человеку понравится. Валерий, например, всегда пытается практично подойти к вопросу и заранее спрашивает, чего бы я хотела.
В.: Я люблю подарки и получать, и дарить. И мне все равно, что это – симпатичная пижама или халат.
А.: Или велосипед.
В.: Да, велосипед был на день рождения. Я все мечтаю, чтобы мне кто-нибудь подарил тубу (медный духовой инструмент. — Прим. «Антенны»).
А.: Я представляю, какой источник шума будет в доме, и постоянно откладываю этот подарок. (Смеется.)
В.: Причем я хочу самую большую. С другой стороны, думаю об этом с ужасом, она же займет полкомнаты! А я поваляю дурака и забуду о ней. Но все равно такая мечта есть.
— Как поступаете с подарками для детей: сами придумываете или они заказывают что-то конкретное?
А.: Мне кажется, что очень важно, чтобы желания не оставались без внимания, а исполнялись, особенно в Новый год. Поэтому так важно писать письма Деду Морозу! Только так можно понять, чего человек действительно хочет.
В.: У нас распределены роли, я практичный Дед Мороз, а Альбина больше любит креативить, удивлять и восхищать.
А.: Всегда стараюсь исполнить мечту, чтобы человек держал в руках именно то, что он загадал. Однажды сын хотел уникальный набор конструктора, который я нигде не могла найти. Но буквально за пару дней до Нового года поиски увенчались успехом: приобрела его через Интернет и была абсолютно счастлива.
Дома должен быть вкусный запах праздника
На Альбине: джемпер и юбка Ermanno Scervino, серьги и кольцо @my_little_flea_market
— Помните, с какими чувствами вы ждали этот праздник в детстве? Изменилось ли отношение сейчас?
В.: В нашей семье родители долгое время не особенно давали детям сидеть с ними в новогоднюю ночь. Где-то лет с 10 или с 11 я начал принимать участие в празднике. Было весело, здорово. С утра под елкой откуда-то появлялись подарки. Верил, что их приносил Дед Мороз. Знаете, я до сих пор верю в чудеса, в то, что желания сбываются и каждый Дед Мороз, даже если ты узнаешь в нем кого-то близкого, все равно волшебник.
А.: Мне разрешали немножко дольше не ложиться спать. В этом уже была сказка. Плюс все эти предновогодние сборы, елка, все наполняло дом радостью, каким-то предчувствием. Что еще в детстве нужно? Подарки у меня иногда могли оказаться даже не под елкой, а под подушкой. И не имело значения, какой это подарок, маленький или большой, но что он лежал под подушкой, было очень важно. С теплотой и трепетом вспоминаю эти моменты.
В.: У меня есть ощущение, что тогда елки более пахучие были. У нас, по крайней мере. Ведь в Батуми повышенная влажность, может, поэтому так распространялся запах хвои, мандаринов. В школе мы поздравляли друг друга, готовили программы.
А.: Утренники, КВН. Когда у нас в школе случалось какое-то выступление, мама подкрашивала мне ресницы, наносила немного помады, накручивала волосы. Представляете, что чувствует девочка в восемь лет в таком образе? А горки в новогоднюю ночь? У нас после 12 часов все шли на них кататься.
В.: Это у вас горки, у нас снег не каждую зиму выпадал.
А.: Это была предновогодняя депрессия от Валерия Меладзе. (Смеется.)
В.: Депрессия в кавычках! Новый год – это прежде всего каникулы. Что может быть для человека большей радостью, чем ожидание каникул? Нас мама обязательно возила куда-то на праздники – в Москву или в Тбилиси к родственникам.
А.: Еще Новый год раздвигал все рамки. Когда мы были дома всей семьей, постоянно кто-то заходил – друзья, соседи, с какого-то момента дверь просто переставала закрываться. Я всегда любила такой балаган.
— Какие-то атрибуты того Нового года вы забрали с собой во взрослую жизнь?
В.: Может быть, у нас и не получается каждый год ровно в 12 ночи быть вместе, но все равно до праздника или 1-го числа мы обязательно должны садиться вместе за стол. Где бы я ни был, стараюсь под бой курантов загадать желания. И, конечно, я все так же люблю Дедов Морозов. Мы все немножко превращаемся в детей в этот момент.
А.: Я обязательно должна что-то испечь, чтобы дома был вкусный запах праздника. А в новогоднюю ночь пишу на бумаге желание, поджигаю ее и бросаю в бокал под бой курантов. Как это часто бывает, она не успевает догореть и приходится ее выпивать прямо так. Еще стараюсь спрыгнуть со стула, чтобы впрыгнуть в Новый год. Это привычка с детства, ноги сами на стул забираются.
В.: И надо обязательно посмотреть пару каких-нибудь фильмов.
Нужна сладкая елка с пряниками и конфетами
— Традиция вместе наряжать елку у вас есть?
В.: Конечно, каждый год.
А.: Но иногда приходится все перевешивать, потому что у каждого свое видение.
— Кто выступает главным дизайнером?
В.: Честно говоря, мы по этому поводу можем поспорить.
А.: В прошлом году, когда уже была наряжена основная елка, Валера не поленился и поставил вторую. Ему, видимо, захотелось выплеснуть на нее свой творческий потенциал.
В.: Да, поставил елку на кухне, потому что там мы проводим большую часть времени.
А.: Валера нарядил маленькую искусственную елку сам, по своему проекту. Она получилась достаточно яркой, с красными шарами и бантами.
В.: Потому что уже никаких других украшений не осталось. Она и должна быть яркой. Вот сейчас мне прислали фотографию модной елки. Не знаю, кто придумывает эти тенденции: дерево темно-зеленое, и на нем фиолетовые шары и банты, либо все украшения черные. Праздник есть праздник, так что какие бы ни были тенденции, чувство меры надо знать.
А.: У нас в этом году светлая, яркая елка в бирюзово-золотых тонах. Мы решили украсить ее не старыми игрушками, которые скопились за годы, а новыми. Сейчас понимаю, что нам нужно нарядить вторую елку: сладкую, с пряниками и конфетами. В детстве было милое дело пройти мимо елки и прихватить конфетку!
В.: Ты сейчас говоришь, а я вспомнил вкус конфет с елки, они совсем другие. Может быть, это сочетание запахов хвои и шоколада дает такой эффект. Мы все в детстве старались незаметно конфетку стащить, чтобы родители не заметили. Или варенье открыть втихаря.
А.: В общем, мы поняли, нужна сладкая елка, и она у нас будет.
В декабре – мечты об отдыхе, в отпуске – мысли о работе
Благодарим студию декора и флористики ME DECOR и декоратора Наталью Назарову
— Прежде чем самим встретить праздник, вы подарите его телезрителям. Порадуете нас дуэтом?
В.: В первый раз мы спели дуэтом еще 8 марта, вероятно, это понравилось зрителям – надеюсь, что не только редакторам телеканалов, так что в новогодних программах у нас будет два дуэта на мои песни «Без суеты» и «Свобода или сладкий плен». В рождественских передачах появимся и на старый Новый год. Надеюсь, что зрители не устанут от музыки. Ее, в конце концов, можно убавить, или переключить на другой канал, или пойти гулять.
А.: Надеемся, что в новогоднюю ночь будет снежно.
В.: Вот многие уезжают праздновать в теплые края, и им там не хватает снега. В Новый год его нужно видеть и чувствовать. Мне запомнилось несколько ночей, когда носился с работы на работу и видел, как идет снег. Было так здорово. Знаете, при этом есть некое двоякое чувство. Когда приходишь выступать в новогоднюю ночь, люди сидят за столом, говорят тосты, ты начинаешь делать все, чтобы они веселились и танцевали. А потом ощущаешь, что в какой-то момент вы стали одной дружной компанией. Люди продолжают веселиться, а мы, артисты, переодеваемся, садимся в машины и куда-то уезжаем. И тут приходит легкая грусть, потому что кто-то может быть всю ночь вместе и радоваться.
А.: Я в этом вижу некое призвание, как ни крути. Тебе и мне дано подарить праздник и пойти распространять его дальше.
В.: Это здорово, тем более что работа любимая и мы делаем ее с душой.
А.: А некая легкая грусть, как мне кажется, – это такое дополнение, ты же не можешь постоянно чувствовать абсолютную радость.
В.: Да, это в особенности свойственно творческому человеку. В декабре я мечтаю об отдыхе, но, разогнав себя до предельных скоростей, потом в отпуске дней пять не могу найти себе места.
А.: Вот так мы поняли, что Валерий больше любит работать.
В.: Честно говоря, да, а отдыхать и не умею.
А.: Это правда. Сидеть на одном месте или загорать Валера не может. Если не ехать, то он должен просто пройти много километров, чтобы почувствовать движение, проветрить голову. Наша жизнь проходит в постоянной гонке, а к декабрю она набирает обороты как центрифуга. Ты вылетаешь из нее на отдых, а тебя какое-то время по инерции все еще закручивает. Но как только ты позволяешь себе отдохнуть больше чем десять дней, начинаешь задумываться: как же ты столько жил и не оглядывался назад? Все познается в сравнении.
В.: Не знаю. Наверное, женщины просто более совершенные существа. Мне обязательно нужно что-то делать, чтобы понимать, кто я.
А.: Это мужское качество, и в нем нет ничего плохого.
В.: Только ты обижаешься, когда не могу сидеть на месте.
А.: Да, потому что когда есть десять дней, нужно хоть попробовать отдохнуть.
— То есть каникулы все-таки намечаются?
А.: Все вместе уедем буквально сразу после праздников.
В.: С 2 января по 10-е, больше не получится.
А.: Центрифуга не выпускает.
В.: У детей тоже своя центрифуга. У школьников каникулы заканчиваются. У нас даже Лука, которому четыре года, ходит в садик, где уже серьезная программа, и пропускать нельзя. Так что мы привязаны не только к нашему графику, но и к графику сыновей.
В жизни артиста есть и вдохновение, и плановое хозяйство
— С какими мыслями провожаете этот год?
В.: Он был очень плодотворным. Хорошим по работе, по количеству положительных эмоций. Но все равно каким-то тревожным. Если бы не смотрел новости, то мне бы показалось, что он исключительно позитивный. Но как бы хорошо у тебя ни шли дела, невозможно не думать о том, что у кого-то есть проблемы. Приходилось переживать, помогать.
А.: Для меня это был год принятия важных профессиональных решений. Записала три песни, сняла два клипа, один из них – с Митей Фоминым. За те годы, сколько я в профессии, были разные времена: насыщенные под покровительством Константина Меладзе, с его поддержкой, опорой, годы, когда уже занималась профессией сама. И только сейчас у меня сформировалась команда единомышленников, людей, с которыми у нас одни цели. Это важно. В семейном плане все спокойно и достаточно стабильно. Все здоровы, родители живы, что самое главное. Так что год можно только поблагодарить. И, наверное, себя тоже за смелость.
— Планы на будущее уже построили? Ждете чего-то определенного от следующего года?
А.: Отталкиваясь от старта в этом году, хочется в новом пойти еще дальше, добиться большего. Надеюсь, что на это найдутся силы и желание.
В.: В жизни артиста, как в советские времена, существует плановое хозяйство. Есть вещи, которые зависят только от вдохновения и от того, как звезды сложатся. А есть те, которых мы точно должны придерживаться. Вот, скажем, у меня основные вехи по концертам, туры расписаны практически до следующего Нового года. А новые песни – они находятся за пределами планирования. Так как у нас дети, мы очень хотим, чтобы этот мир был добрым, щедрым и люди жили в согласии. Все, что в этом плане зависит от нас, мы стараемся делать.
А.: Поддерживаю каждое слово. Наш настрой, наши надежды и все светлое обязательно перевесят.
В.: Для этого люди поднимают бокалы в новогоднюю ночь и желают друг другу мира, счастья и здоровья. Хочется, чтобы так оно и было.
Блицопрос
Ваш костюм на праздничном утреннике
Альбина:
— Снежинка.
Валерий:
— Дед Мороз. Но у мамы не нашлось подходящего халата, поэтому я был в школьном костюме, шапке и с бородой.
Новогодняя сказка
Альбина:
— «Морозко».
Валерий: «Как Чудище-Снежище помогло детям встретить Новый год».
Новогодняя песня
Альбина:
— «Кабы не было зимы в городах и селах» из «Простоквашино».
Валерий:
— «Елочка, елка – лесной аромат».
Новогоднее блюдо
Альбина:
— Салат оливье.
Валерий:
— Холодец.
Источник: wday.ru